実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hunch
例文
I have a hunch that it's going to rain today. [hunch: noun]
今日は雨が降りそうな予感がします。[予感:名詞]
例文
She hunched over her desk, deep in thought. [hunched: verb]
彼女は机の上に腰を下ろし、深く考え込んだ。[腰を下ろした:動詞]
inkling
例文
I had an inkling that he was lying to me. [inkling: noun]
私は彼が私に嘘をついているのではないかと気づいていました。[インクリング:名詞]
例文
The article gave me an inkling of what to expect at the conference. [inkling: noun]
この記事は、会議で何を期待するかについての洞察を私に与えました。[インクリング:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inklingは日常の言葉でhunchよりも一般的に使われています。Inkling用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hunchはあまり一般的ではなく、通常は非公式の言語に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inklingはhunchよりもフォーマルであり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、hunchは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられています。