実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hype
例文
The hype around the new iPhone release was incredible. [hype: noun]
新しいiPhoneリリースをめぐる誇大宣伝は信じられないほどでした。[誇大広告:名詞]
例文
The company hyped up their new product, but it didn't live up to expectations. [hyped: past tense verb]
同社は新製品を誇大宣伝しましたが、期待に応えられませんでした。[誇大宣伝:過去形動詞]
advertising
例文
The company spent a lot of money on advertising their new product. [advertising: gerund or present participle]
同社は新製品の宣伝に多額の費用を費やしました。[広告:動名詞または現在分詞]
例文
She works in advertising and creates commercials for TV. [advertising: noun]
彼女は広告で働いており、テレビのコマーシャルを作成しています。[広告:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Advertisingは日常の言葉でhypeよりも一般的に使われています。Advertisingは長い歴史を持つ定評のある業界ですが、hypeソーシャルメディアやバイラルマーケティングの時代に人気を博している最近の用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Advertisingは、さまざまなメディアチャネルを通じて専門的で洗練されたコンテンツを作成および配布することを含むため、一般的にhypeよりも正式であると考えられています。一方、Hypeは、ソーシャルメディアやポップカルチャーの文脈でよく使用される、より非公式でセンセーショナルなトーンに関連付けることができます。