実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hyperesthesia
例文
The patient's hyperesthesia made it difficult for them to tolerate even the slightest touch. [hyperesthesia: noun]
患者の知覚過敏は、彼らがわずかな接触でさえも耐えることを困難にしました。[知覚過敏:名詞]
例文
The hyperesthesia in her fingertips made it painful to type on the keyboard. [hyperesthesia: noun]
彼女の指先の知覚過敏は、キーボードでタイプするのが苦痛でした。[知覚過敏:名詞]
hypersensitivity
例文
Her hypersensitivity to gluten made it necessary for her to follow a strict diet. [hypersensitivity: noun]
グルテンに対する彼女の過敏症は、彼女が厳格な食事療法に従うことを必要としました。[過敏症:名詞]
例文
His hypersensitivity to criticism made it difficult for him to accept feedback from his boss. [hypersensitivity: noun]
批判に対する彼の過敏さは、彼が上司からのフィードバックを受け入れることを困難にしました。[過敏症:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hypersensitivityは日常の言語でhyperesthesiaよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hyperesthesiaとhypersensitivityはどちらも、通常、医学的または技術的なコンテキストで使用される正式な単語ですが、hypersensitivityより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。