実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hyperexcitable
例文
The child was hyperexcitable and couldn't sit still in class. [hyperexcitable: adjective]
子供は興奮過敏で、クラスでじっと座っていることができませんでした。 [興奮亢進:形容詞]
例文
The patient's hyperexcitable reflexes were a sign of their neurological disorder. [hyperexcitable: adjective]
患者の過興奮性反射は、神経障害の兆候でした。[過興奮性:形容詞]
edgy
例文
She felt edgy and anxious before her big presentation. [edgy: adjective]
彼女は大きなプレゼンテーションの前にエッジの効いた不安を感じました。[エッジの効いた:形容詞]
例文
The driver was edgy and impatient in the heavy traffic. [edgy: adjective]
運転手は渋滞の中でエッジの効いたせっかちでした。[エッジの効いた:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Edgyはhyperexcitableよりも日常の言葉でより一般的な単語です。Edgy用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、hyperexcitableはより技術的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hyperexcitableはedgyよりも正式な用語であり、より口語的で非公式です。