実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hypobulia
例文
His hypobulia made it difficult for him to complete his work on time. [hypobulia: noun]
彼の低血圧は彼が時間通りに彼の仕事を完了することを困難にしました。[ヒポブリア:名詞]
例文
She struggled with hypobulia and found it hard to start new projects. [hypobulia: noun]
彼女は低血圧に苦しんでおり、新しいプロジェクトを開始するのが難しいと感じました。[ヒポブリア:名詞]
apathy
例文
He showed apathy towards the project and didn't seem interested in contributing. [apathy: noun]
彼はプロジェクトに無関心を示し、貢献することに興味がないようでした。[無関心:名詞]
例文
She felt apathetic towards her job and didn't find it fulfilling anymore. [apathetic: adjective]
彼女は自分の仕事に無関心を感じ、それがもはや充実しているとは感じませんでした。[無関心:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Apathyは、日常の言葉でhypobuliaよりも一般的に使用される単語です。Apathy用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hypobuliaは主に医学的または心理的な設定で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hypobuliaは、非公式の文脈でより一般的に使用されるapathyよりも正式な用語です。どちらの単語も正式な設定で使用できますが、医学的または学術的な文脈ではhypobuliaより適切である可能性があります。