実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hypostasis
例文
The hypostasis of the soul is a central concept in Platonic philosophy. [hypostasis: noun]
魂の位位はプラトン哲学の中心的な概念です。[位位:名詞]
例文
The hypostatic union is a Christian doctrine that describes the dual nature of Jesus Christ as both fully human and fully divine. [hypostatic: adjective]
偽位結合は、イエス・キリストの二重の性質を完全に人間的であり、完全に神であると説明するキリスト教の教義です。[低血圧:形容詞]
sediment
例文
The sediment at the bottom of the lake contained evidence of ancient plant life. [sediment: noun]
湖底の堆積物には、古代の植物の生命の証拠が含まれていました。[堆積物:名詞]
例文
The river was choked with sediment after the heavy rains. [sediment: noun]
大雨の後、川は土砂で窒息しました。[堆積物:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sedimentは日常の言葉でhypostasisよりも一般的に使われています。Sedimentはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、hypostasisは学術的または専門的な文脈で通常使用されるあまり一般的ではない単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hypostasisはよりフォーマルでアカデミックなトーンに関連付けられていますが、sedimentはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。