実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hyposthenia
例文
After working long hours, he felt a sense of hyposthenia that made it difficult to concentrate. [hyposthenia: noun]
長時間働いた後、彼は集中するのを困難にする無力症の感覚を感じました。[低力症:名詞]
例文
The patient complained of hyposthenia and dizziness after undergoing surgery. [hyposthenia: noun]
患者は手術を受けた後に無力症とめまいを訴えた。[低力症:名詞]
lassitude
例文
She felt a sense of lassitude after staying up late to finish her project. [lassitude: noun]
彼女はプロジェクトを終えるために夜更かしした後、怠惰感を感じました。[怠惰:名詞]
例文
The hot weather caused a feeling of lassitude that made it difficult to focus on work. [lassitude: noun]
暑い気候は、仕事に集中することを困難にする怠惰感を引き起こしました。[怠惰:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lassitudeは、日常の言語でhypostheniaよりも一般的に使用されています。Lassitude用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、hypostheniaはあまり一般的ではなく、通常は医療または技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hypostheniaはlassitudeよりも正式な用語であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。