実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
imbue
例文
The teacher tried to imbue her students with a love of learning. [imbue: verb]
先生は生徒に学習への愛情を吹き込もうとしました。[吹き込む:動詞]
例文
The painting was imbued with a sense of melancholy. [imbued: past participle]
絵には憂鬱な感覚が染み込んでいました。[吹き込み:過去分詞]
permeate
例文
The smell of garlic permeated the entire house. [permeated: past tense]
ニンニクの香りが家全体に浸透しました。[浸透:過去形]
例文
The corruption had permeated every level of the government. [permeate: verb]
腐敗は政府のあらゆるレベルに浸透していた。[浸透:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Permeateは、日常の言葉、特に否定的な文脈でimbueよりも一般的に使用されています。Imbueはあまり一般的ではなく、より正式なまたは文学的な文脈で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Imbueは一般的にpermeateよりも正式で文学的であると考えられており、より用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。