実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
impassive
例文
The detective's impassive expression gave nothing away about his thoughts on the case. [impassive: adjective]
刑事の冷静な表情は、事件についての彼の考えについて何も与えませんでした。[受動的:形容詞]
例文
Despite the criticism, she remained impassive and continued with her work. [impassive: adjective]
批判にもかかわらず、彼女は冷静なままで、仕事を続けました。[受動的:形容詞]
stoic
例文
He faced his illness with stoic acceptance, refusing to let it affect his daily life. [stoic: adjective]
彼はストイックに受け入れられて病気に直面し、それが彼の日常生活に影響を与えることを拒否しました。[ストイック:形容詞]
例文
The stoic philosophy teaches us to focus on what we can control and accept what we cannot. [stoic: noun]
ストイックな哲学は、私たちがコントロールできることに集中し、私たちができないことを受け入れることを教えてくれます。[ストイック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impassiveは、日常の言語でstoicよりも一般的に使用されています。Impassiveはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語ですが、stoicはより具体的で、特定の哲学や世界観に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Stoicは一般的にimpassiveよりも正式であると考えられています。学術的または哲学的な文脈でよく使用されますが、impassiveはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。