詳細な類語解説:importuneとbadgerの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

importune

例文

He importuned her for a date until she finally agreed. [importuned: verb]

彼女が最終的に同意するまで、彼は彼女をデートに輸入しました。[インポート:動詞]

例文

The salesperson continued to importune me to buy the product even after I said no. [importuning: gerund or present participle]

営業担当者は、私がノーと言った後も、製品を購入するために私を輸入し続けました。[インポート:動名詞または現在分詞]

badger

例文

My little brother badgered me to play video games with him all day. [badgered: verb]

私の弟は私に一日中彼とビデオゲームをするようにバッジを付けました。[バッジ付き:動詞]

例文

The customer service representative badgered me with questions about my purchase. [badgering: gerund or present participle]

カスタマーサービス担当者は、私の購入に関する質問で私にバッジを付けました。[バッジリング:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Badgerは、より用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーするため、日常の言語でimportuneよりも一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Importunebadgerよりもフォーマルであり、通常、より専門的または文学的な文脈で使用されます。Badgerはより非公式であり、カジュアルな状況とフォーマルな状況の両方で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!