実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
impossible
例文
It's impossible to fly without wings. [impossible: adjective]
翼なしで飛ぶことは不可能です。[不可能:形容詞]
例文
It seems impossible to finish this project on time. [impossible: adjective]
このプロジェクトを時間通りに完了することは不可能のようです。[不可能:形容詞]
hopeless
例文
The patient's condition is hopeless, and there's nothing more we can do. [hopeless: adjective]
患者の状態は絶望的であり、私たちにできることはこれ以上ありません。 [絶望的:形容詞]
例文
He felt hopeless after failing the exam for the third time. [hopeless: adjective]
彼は3度目の試験に失敗した後、絶望を感じました。[絶望的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impossibleは日常の言葉でhopelessよりも一般的に使われています。Impossible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hopelessはあまり一般的ではなく、より感情的または非公式なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Impossibleは通常、公式で客観的なトーンに関連付けられていますが、hopelessはより非公式で主観的であり、状況に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。