実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inadvertency
例文
I apologize for the inadvertency in my email. [inadvertency: noun]
メールの不注意をお詫び申し上げます。[不注意:名詞]
例文
Due to my inadvertency, I missed the deadline. [inadvertency: noun]
うっかりして締め切りに間に合わなかった。[不注意:名詞]
carelessness
例文
Her carelessness caused her to spill coffee on her shirt. [carelessness: noun]
彼女の不注意により、彼女はシャツにコーヒーをこぼしました。[不注意:名詞]
例文
He was fired due to his carelessness with company property. [carelessness: noun]
彼は会社の財産に対する彼の不注意のために解雇されました。[不注意:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Carelessnessは、inadvertencyよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Carelessnessはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、inadvertencyはより正式であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inadvertencyはcarelessnessよりも正式な言葉です。これは、精度と正確性が重要な法的または専門的な文脈でよく使用されます。一方、Carelessnessはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。