実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inamorato
例文
The inamorato wrote love letters to his sweetheart every day. [inamorato: noun]
イナモラートは毎日恋人にラブレターを書いた。[イナモラト:名詞]
例文
He was her faithful inamorato, always by her side. [inamorato: adjective]
彼は彼女の忠実なイナモラトであり、いつも彼女のそばにいました。[イナモラート:形容詞]
sweetheart
例文
She's been my sweetheart since high school. [sweetheart: noun]
彼女は高校時代から私の恋人でした。[恋人:名詞]
例文
He's such a sweetheart, always doing thoughtful things for me. [sweetheart: adjective]
彼はとても恋人で、いつも私のために思いやりのあることをしてくれます。[恋人:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sweetheartは日常の言葉でinamoratoよりも一般的に使われています。Sweetheartはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、inamoratoはあまり一般的ではなく、通常は文学や詩で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inamoratoはsweetheartよりも正式な用語であり、日常の言葉では一般的に使用されていません。正式な文章や文学で使用される可能性が高くなります。