実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inbreaking
例文
The police were called when they heard an inbreaking at the jewelry store. [inbreaking: noun]
宝石店で侵入を聞いたときに警察が呼ばれました。[侵入:名詞]
例文
The inbreaking of the burglars was caught on camera. [inbreaking: gerund or present participle]
泥棒の侵入はカメラに捕らえられました。[侵入:動名詞または現在分詞]
irruption
例文
The irruption of the enemy army caught the soldiers off guard. [irruption: noun]
敵軍の苛立ちは兵士たちを不意を突いた。[イライラ:名詞]
例文
The irruption of tourists during the holiday season caused traffic congestion. [irruption: noun]
ホリデーシーズン中の観光客の苛立ちは交通渋滞を引き起こしました。[イライラ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irruptionは日常の言葉でinbreakingよりも一般的に使われています。Irruption用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inbreakingはあまり一般的ではなく、より具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inbreakingとirruptionはどちらも、ニュースレポートや法的文書など、深刻な状況や専門的な文脈で通常使用される正式な単語です。