実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inbred
例文
The inbred puppies had many health problems due to their limited gene pool. [inbred: adjective]
近交系の子犬は、遺伝子プールが限られているため、多くの健康上の問題を抱えていました。[近親交配:形容詞]
例文
The town was known for its inbred population, resulting in a high incidence of genetic disorders. [inbred: adjective]
町は近交系の人口で知られており、遺伝性疾患の発生率が高かった。[近親交配:形容詞]
例文
His inbred sense of loyalty to his family made it difficult for him to speak out against them. [inbred: adjective]
彼の家族への近親交配の忠誠心は、彼が彼らに反対することを困難にしました。[近親交配:形容詞]
incestuous
例文
The novel explores the taboo topic of incestuous relationships between siblings. [incestuous: adjective]
この小説は、兄弟間の近親相姦関係のタブートピックを探ります。[近親相姦:形容詞]
例文
Their relationship was deemed incestuous and caused a scandal within their community. [incestuous: adjective]
彼らの関係は近親相姦と見なされ、彼らのコミュニティ内でスキャンダルを引き起こしました。[近親相姦:形容詞]
例文
The company was accused of engaging in incestuous practices by only hiring family members of top executives. [incestuous: adjective]
同社は、トップエグゼクティブの家族のみを雇うことによって近親相姦の慣行に従事していると非難されました。[近親相姦:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inbredは、特に動物や特性を指す場合、日常の言語でincestuousよりも一般的に使用されます。Incestuousは、法律または学術的な文脈で通常使用される、より専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Incestuousは、法的または学術的文脈との関連により、一般的にinbredよりも正式であると考えられています。