実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inclosing
例文
The garden was inclosed by a white picket fence. [inclosed: past tense]
庭は白いピケットフェンスで囲まれていました。[非公開:過去形]
例文
Please inclose your payment in the envelope provided. [inclose: verb]
付属の封筒にご同封ください。[囲む:動詞]
enclose
例文
Please enclose your resume with your application. [enclose: verb]
履歴書は応募書類に同封してください。[同封:動詞]
例文
The park is enclosed by a high wall for security. [enclosed: past participle]
公園はセキュリティのために高い壁で囲まれています。[同封:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Encloseは、日常の言語、特にアメリカ英語でinclosingよりも一般的に使用されています。Inclosingはあまり一般的ではなく、より正式または古風と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inclosingはより公式または古風な意味合いを持っているかもしれませんが、両方の単語は公式および非公式の文脈で使用できます。Encloseはより用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、公式と非公式の両方の状況に適しています。