実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
incog
例文
The spy operated incog, wearing a fake mustache and glasses. [incog: adverb]
スパイは偽の口ひげと眼鏡を身に着けて、インコグを操作しました。[インコグ:副詞]
例文
He went incog to the party, wearing a mask to conceal his identity. [incog: adjective]
彼は自分の身元を隠すためにマスクを着用してパーティーに行きました。[インコグ:形容詞]
incognito
例文
The celebrity traveled incognito, wearing a hat and sunglasses to avoid being recognized. [incognito: adverb]
有名人は、認識されないように帽子とサングラスを着用して、お忍びで旅行しました。[シークレット:副詞]
例文
She went incognito to the meeting, using a false name and identity. [incognito: adjective]
彼女は偽の名前と身元を使用して、会議にシークレットで行きました。[シークレット:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Incognitoは日常の言葉でincogよりも一般的に使われています。Incognito用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、incogはあまり一般的ではなく、時代遅れまたは古風と見なされる可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Incognitoはincogよりもフォーマルで用途が広いため、公式と非公式の両方のコンテキストでの使用に適しています。Incogはよりカジュアルで使用が制限されており、非公式またはユーモラスな状況でより適切である可能性があります。