詳細な類語解説:incomprehensiblyとinconceivablyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

incomprehensibly

例文

The instructions were written so incomprehensibly that I couldn't figure out how to assemble the furniture. [incomprehensibly: adverb]

説明書がわかりにくく書かれていたので、家具の組み立て方法がわかりませんでした。[理解できない:副詞]

例文

The concept of quantum mechanics is often incomprehensible to non-scientists. [incomprehensible: adjective]

量子力学の概念は、科学者以外の人には理解できないことがよくあります。[理解できない:形容詞]

inconceivably

例文

It is inconceivable to me that anyone could be so cruel to animals. [inconceivable: adjective]

誰もが動物に対してこれほど残酷になる可能性があるとは私には考えられません。[考えられない:形容詞]

例文

The idea that aliens exist and have visited Earth is inconceivable to many people. [inconceivably: adverb]

エイリアンが存在し、地球を訪れたという考えは、多くの人にとって考えられません。[考えられない:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Incomprehensiblyinconceivablyはどちらも比較的珍しい単語であり、日常会話よりも公式または学術的な文脈で遭遇する可能性が高くなります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

incomprehensiblyinconceivablyはどちらも正式な単語であり、非公式のスピーチやライティングよりも学術的または技術的なライティングで使用される可能性が高くなります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!