詳細な類語解説:indemnificationとcompensationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

indemnification

例文

The contract included an indemnification clause to protect against any potential lawsuits. [indemnification: noun]

契約には、潜在的な訴訟から保護するための補償条項が含まれていました。[補償:名詞]

例文

The insurance policy provides indemnification for any damages caused by the insured party. [indemnification: noun]

保険証券は、被保険者によって引き起こされた損害を補償します。[補償:名詞]

compensation

例文

The company offered him a generous compensation package for his work. [compensation: noun]

会社は彼に彼の仕事のために寛大な補償パッケージを提供しました。[報酬:名詞]

例文

The victim received compensation for the injuries sustained in the accident. [compensation: noun]

被害者は事故で受けた怪我の補償を受けました。[報酬:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Compensationは、日常の言葉でindemnificationよりも一般的に使用され、雇用、保険、人身傷害の請求など、より幅広いコンテキストをカバーしています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Indemnificationは通常、公式および法律用語に関連付けられていますが、compensationは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!