実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inducement
例文
The company offered a financial inducement to its employees to work overtime. [inducement: noun]
同社は、従業員に残業するように金銭的誘因を提供しました。[誘導:名詞]
例文
The promise of a promotion was an inducement for him to work harder. [inducement: noun]
昇進の約束は、彼がもっと一生懸命働くための誘因でした。[誘導:名詞]
encouragement
例文
Her parents gave her encouragement to pursue her passion for music. [encouragement: noun]
彼女の両親は彼女に音楽への情熱を追求するように励ましました。[励まし:名詞]
例文
He encouraged his friend to keep going, even when things got tough. [encouraged: verb]
彼は友人に、物事が困難になったときでさえ、続けるように勧めました。[推奨:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Encouragementは日常の言葉でinducementよりも一般的に使われています。Encouragement用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inducementはあまり一般的ではなく、否定的な意味合いを持つ可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inducementとencouragementはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、inducementはよりフォーマルでビジネス指向である可能性がありますが、encouragement個人的および専門的な設定で使用できます。