実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
indulgency
例文
His indulgency in sweets has led to several health problems. [indulgency: noun]
彼のお菓子への耽溺は、いくつかの健康上の問題を引き起こしました。[耽溺:名詞]
例文
She couldn't resist the indulgency of buying expensive clothes. [indulgency: noun]
彼女は高価な服を買うことの耽溺に抵抗できませんでした。[耽溺:名詞]
indulgence
例文
I allowed myself the indulgence of sleeping in on the weekend. [indulgence: noun]
私は週末に寝ることに耽溺することを許しました。[耽溺:名詞]
例文
He gave himself the indulgence of taking a day off work to relax. [indulgence: noun]
彼はリラックスするために仕事を休むという耽溺を自分に与えました。[耽溺:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indulgenceは日常の言葉でindulgencyよりも一般的に使われています。Indulgence用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、indulgencyはあまり一般的ではなく、時代遅れまたは正式と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Indulgencyは通常、フォーマルまたは時代遅れのトーンに関連付けられていますが、indulgenceはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。