詳細な類語解説:industrialとcommercialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

industrial

例文

The industrial sector is responsible for producing a significant portion of the country's GDP. [industrial: adjective]

産業部門は、国のGDPのかなりの部分を生産する責任があります。[産業:形容詞]

例文

The factory has an industrial-sized oven for baking large batches of bread. [industrial: adjective]

工場には、大量のパンを焼くための工業用サイズのオーブンがあります。[産業:形容詞]

commercial

例文

The commercial sector includes retail stores, restaurants, and other businesses that sell goods or services. [commercial: adjective]

商業部門には、小売店、レストラン、および商品やサービスを販売するその他の企業が含まれます。[コマーシャル:形容詞]

例文

The company launched a new commercial campaign to promote their latest product. [commercial: adjective]

同社は、最新の製品を宣伝するための新しいコマーシャルキャンペーンを開始しました。[コマーシャル:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Commercialは日常の言葉でindustrialよりも一般的に使われています。Commercialはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、industrialはより具体的で技術的です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

industrialcommercialはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、industrial技術的または専門的な設定でより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!