実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inebriacy
例文
His inebriacy was evident from his slurred speech and unsteady gait. [inebriacy: noun]
彼の無能さは、彼の不明瞭なスピーチと不安定な歩行から明らかでした。[無能:名詞]
例文
She struggled with inebriacy for years before seeking help. [inebriacy: noun]
彼女は助けを求める前に何年もの間飢餅に苦しんでいました。[無能:名詞]
inebriation
例文
The inebriation caused him to lose his inhibitions and act recklessly. [inebriation: noun]
酩酊状態により、彼は抑制を失い、無謀に行動しました。[酩酊:名詞]
例文
She experienced a brief moment of inebriation after drinking too much at the party. [inebriation: noun]
彼女はパーティーで飲みすぎた後、短い酩酊状態を経験しました。[酩酊:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inebriationは、日常の言語でinebriacyよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inebriacyは、非公式の文脈でより一般的に使用されるinebriationよりも正式です。