実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inextricable
例文
The inextricable link between poverty and crime is a well-known phenomenon. [inextricable: adjective]
貧困と犯罪の密接な関係はよく知られた現象です。[不可分:形容詞]
例文
The two concepts are inextricably linked and cannot be understood separately. [inextricably: adverb]
2つの概念は密接に関連しており、別々に理解することはできません。[密接に:副詞]
interrelated
例文
The economy and the environment are interrelated and must be considered together. [interrelated: adjective]
経済と環境は相互に関連しており、一緒に考えなければなりません。[相互関連:形容詞]
例文
The interrelated nature of the different parts of the ecosystem is crucial to its survival. [interrelated: adjective]
生態系のさまざまな部分の相互に関連する性質は、その存続にとって非常に重要です。[相互関連:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interrelatedは日常の言葉でinextricableよりも一般的に使われています。Interrelated用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inextricableはあまり一般的ではなく、より正式な設定や学術的な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inextricableinterrelatedよりもフォーマルです。学術的または技術的な執筆では、簡単に分離または理解できない複雑なシステムや関係を説明するためによく使用されます。一方、Interrelatedはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。