実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
infrequency
例文
The infrequency of his visits made it difficult to maintain a close relationship. [infrequency: noun]
彼の訪問の頻度が低いため、緊密な関係を維持することが困難になりました。[頻度:名詞]
例文
She was surprised by the infrequency of snowfall in this region. [infrequency: noun]
彼女はこの地域の降雪頻度の低さに驚いた。[頻度:名詞]
sporadicity
例文
The sporadicity of her attendance made it hard for her to keep up with the class. [sporadicity: noun]
彼女の出席の散発性は、彼女がクラスに追いつくのを難しくしました。 [散発性:名詞]
例文
The company's sales showed sporadicity throughout the year, with no clear pattern. [sporadicity: noun]
同社の売上高は年間を通じて散発性を示し、明確なパターンはありませんでした。[散発性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Infrequencyは日常の言語でsporadicityよりも一般的に使用されており、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
infrequencyとsporadicityはどちらも、書面または学術的な文脈で通常使用される正式な単語です。