実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ingratiating
例文
She had an ingratiating smile on her face as she asked for a favor. [ingratiating: adjective]
彼女は好意を求めたとき、彼女の顔にうっとりとした笑顔を浮かべていました。[理解:形容詞]
例文
He was always ingratiating himself with the boss to get ahead. [ingratiating: verb]
彼はいつも上司に夢中になって出世していました。[不愉快な:動詞]
endearing
例文
Her endearing personality made her popular among her colleagues. [endearing: adjective]
彼女の愛らしい性格は彼女を彼女の同僚の間で人気にしました。[愛らしい:形容詞]
例文
The puppy's playful antics were endearing to everyone in the family. [endearing: adjective]
子犬の遊び心のあるふざけた態度は、家族全員に愛されていました。[愛らしい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Endearingは日常の言葉でingratiatingよりも一般的に使われています。Endearingは人々が自然に持っている肯定的な品質ですが、ingratiatingは人々が好意や承認を得ようとするために使用する可能性のある行動です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ingratiatingとendearingはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、ingratiatingは否定的な意味合いのためによりフォーマルであると認識される可能性がありますが、endearingはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで使用できます。