詳細な類語解説:inheringとinherentの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

inhering

例文

The problem is not with the product itself but with the risks inhering in its use. [inhering: verb]

問題は製品自体ではなく、その使用における固有のリスクにあります。[継承:動詞]

例文

The beauty of the painting is not only in its colors but also in the emotions inhering in it. [inhering: present participle]

絵の美しさは、その色だけでなく、その中に内在する感情にもあります。[継承:現在分詞]

inherent

例文

The dangers of the job are inherent in its nature. [inherent: adjective]

仕事の危険性は、その性質上*固有のものです。[固有:形容詞]

例文

The ability to learn language is inherent in humans. [inherent: adjective]

言語を学ぶ能力は、人間に固有のものです。[固有:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Inherentは、日常の言語でinheringよりも一般的に使用されています。Inherent用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inheringはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的である可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

inheringinherentはどちらも、学術的または技術的な執筆で通常使用される正式な単語です。ただし、inherentはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!