実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inobtrusive
例文
The security cameras were placed in an inobtrusive location to avoid drawing attention. [inobtrusive: adjective]
防犯カメラは、注意を引くことを避けるために目立たない場所に配置されました。[目立たない:形容詞]
例文
The salesperson was inobtrusive and gave us space to browse without pressure. [inobtrusive: adjective]
営業担当者は目立たず、プレッシャーをかけずに閲覧するスペースを与えてくれました。[目立たない:形容詞]
inconspicuous
例文
The spy wore an inconspicuous outfit to blend in with the crowd. [inconspicuous: adjective]
スパイは群衆に溶け込むために目立たない服を着ていました。[目立たない:形容詞]
例文
The restaurant sign was inconspicuous and hard to spot from the street. [inconspicuous: adjective]
レストランの看板は目立たず、通りから見つけるのは困難でした。[目立たない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inconspicuousは、日常の言語でinobtrusiveよりも一般的に使用されています。Inconspicuous用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inobtrusiveはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
inobtrusiveとinconspicuousはどちらも、専門的または学術的な設定での使用に適した正式な単語です。