詳細な類語解説:inoculatorとvaccinatorの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

inoculator

例文

The inoculator gave me my flu shot at the clinic. [inoculator: noun]

接種者は私に診療所でインフルエンザの予防接種をしてくれました。[接種者:名詞]

例文

The inoculator explained the benefits and risks of the vaccine before administering it. [inoculator: noun]

接種者は、ワクチンを投与する前にワクチンの利点とリスクを説明しました。[接種者:名詞]

vaccinator

例文

The vaccinator at the pharmacy gave me my COVID-19 shot. [vaccinator: noun]

薬局のワクチン接種者がCOVID-19の予防接種をくれました。[ワクチン接種者:名詞]

例文

The vaccinator recommended that I get a tetanus shot since it had been several years. [vaccinator: noun]

ワクチン接種者は、数年経っていたので破傷風の予防接種を受けることを勧めました。[ワクチン接種者:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Vaccinatorは、現代英語、特に医療分野でinoculatorよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

inoculatorvaccinatorはどちらも、医療または医療現場で通常使用される正式な用語です。ただし、vaccinatorはより一般的に使用されており、inoculatorよりも標準的または現代的であると見なされる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!