実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
inoculum
例文
The inoculum was added to the petri dish to start the bacterial culture. [inoculum: noun]
接種材料をシャーレに添加し、細菌培養を開始した。[接種材料:名詞]
例文
The doctor injected the inoculum into the patient's arm to protect them from the virus. [inoculum: noun]
医師は、ウイルスから患者を保護するために患者の腕に接種材料を注射しました。[接種材料:名詞]
例文
The farmer applied the inoculum to the soil to prevent fungal infections in the crops. [inoculum: noun]
農家は、作物の真菌感染を防ぐために接種材料を土壌に適用しました。[接種材料:名詞]
culture
例文
The microbiologist observed the bacterial culture under the microscope. [culture: noun]
微生物学者は顕微鏡下で細菌培養物を観察した。[文化:名詞]
例文
The company has a strong culture of innovation and collaboration. [culture: noun]
同社は革新とコラボレーションの強い文化を持っています。[文化:名詞]
例文
The museum exhibit showcased the culture of ancient Egypt. [culture: noun]
博物館の展示では、古代エジプトの文化を紹介しました。[文化:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cultureは日常の言葉でinoculumよりも一般的な言葉です。Culture用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、inoculumはより技術的で、科学および医療分野に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Inoculumは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、cultureさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。