実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
insanitary
例文
The insanitary conditions of the public restroom were alarming. [insanitary: adjective]
公衆トイレの不衛生な状態は憂慮すべきものでした。[不衛生:形容詞]
例文
The building was deemed insanitary and unfit for human habitation. [insanitary: adjective]
建物は不衛生で人間の居住に適さないと見なされました。[不衛生:形容詞]
unsanitary
例文
The kitchen was shut down due to unsanitary conditions. [unsanitary: adjective]
キッチンは不衛生な状態のために閉鎖されました。[不衛生:形容詞]
例文
It's important to wash your hands after using the unsanitary public restroom. [unsanitary: adjective]
不衛生な公衆トイレを使用した後は手を洗うことが重要です。[不衛生:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unsanitaryは、日常の言語でinsanitaryよりも一般的に使用されています。Unsanitary用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、insanitaryはあまり一般的ではなく、よりフォーマルと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Insanitaryunsanitaryよりもフォーマルであると見なされる場合がありますが、どちらの単語も状況に応じて公式および非公式のコンテキストで使用できます。