詳細な類語解説:insolubleとindissolubleの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

insoluble

例文

Salt is insoluble in oil. [insoluble: adjective]

塩は油に溶けません。[不溶性:形容詞]

例文

The conflict between the two countries seems insoluble. [insoluble: adjective]

両国間の紛争は解決できないようです。[不溶性:形容詞]

indissoluble

例文

Marriage is an indissoluble bond between two people. [indissoluble: adjective]

結婚は二人の間の溶けない絆です。[不溶性:形容詞]

例文

The treaty signed by the two nations is indissoluble. [indissoluble: adjective]

両国が署名した条約は不可溶性です。[不溶性:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Insolubleは、日常の言語でindissolubleよりも一般的に使用されています。Insolubleはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、indissolubleはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Indissolubleは通常、フォーマルでシリアスなトーンに関連付けられていますが、insolubleはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!