詳細な類語解説:instanceとeventの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

instance

例文

In this instance, the company decided to invest in new technology. [instance: noun]

この場合、同社は新しいテクノロジーに投資することを決定しました。[インスタンス: 名詞]

例文

Let me give you an instance of what I mean. [instance: noun]

私が言いたいことの例を挙げましょう。[インスタンス: 名詞]

例文

The first instance of the virus was reported in December. [instance: noun]

ウイルスの最初のインスタンスは12月に報告されました。[インスタンス: 名詞]

event

例文

The opening ceremony was a grand event. [event: noun]

開会式は盛大なイベントでした。[イベント: 名詞]

例文

I'm looking forward to attending the charity event next week. [event: noun]

来週のチャリティーイベントに参加するのを楽しみにしています。[イベント: 名詞]

例文

The accident was a tragic event that affected many people. [event: noun]

事故は多くの人々に影響を与えた悲劇的な出来事でした。[イベント: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Eventは、特に計画された機会や重大な事件の文脈で、日常の言葉でinstanceよりも一般的に使用されます。Instanceは、学術的または技術的な執筆でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Instanceはしばしばよりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、eventはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!