詳細な類語解説:instanceとincidentの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

instance

例文

In this instance, the company decided to invest in new technology. [instance: noun]

この場合、同社は新しいテクノロジーに投資することを決定しました。[インスタンス: 名詞]

例文

Let me give you an instance of what I mean. [instance: noun]

私が言いたいことの例を挙げましょう。[インスタンス: 名詞]

incident

例文

The incident at the factory caused a lot of damage. [incident: noun]

工場での事件は多くの被害をもたらしました。[事件: 名詞]

例文

There was an incident on the highway that caused a traffic jam. [incident: noun]

高速道路で渋滞を引き起こす事件がありました。[事件: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Instanceは、日常の言語でincidentよりも一般的に使用されています。Instanceはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、incidentはより具体的で、緊急事態や危機的状況でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

instanceincidentはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、incidentは、緊急事態や危機的状況に関連しているため、正式な文脈でより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!