詳細な類語解説:integralとcrucialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

integral

例文

Teamwork is integral to the success of any project. [integral: adjective]

チームワークは、あらゆるプロジェクトの成功に不可欠です。[積分:形容詞]

例文

The computer system is an integral part of our daily operations. [integral: noun]

コンピュータシステムは、私たちの日常業務の不可欠な部分です。[積分: 名詞]

crucial

例文

The next few weeks will be crucial in determining the outcome of the election. [crucial: adjective]

今後数週間は、選挙の結果を決定する上で非常に重要です。[重要:形容詞]

例文

Making a good first impression is crucial in a job interview. [crucial: adjective]

就職の面接では、良い第一印象を与えることが重要です。[重要:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Crucialは、日常の言語でintegralよりも一般的に使用されています。Crucialはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語ですが、integralは技術的または科学的な文脈でよく使用されるより具体的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

integralcrucialはどちらも、学術的、専門的、または技術的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、integralは、より幅広い用途を持つcrucialよりも技術的または専門的であると認識される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!