実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intercede
例文
I had to intercede when my friends started arguing over politics. [intercede: verb]
私の友人が政治について議論し始めたとき、私は介入しなければなりませんでした。[執り成し:動詞]
例文
She interceded with the boss on my behalf to get me a raise. [interceded: past tense]
彼女は私に代わって上司に介入して、私に昇給させました。[執り成し:過去形]
例文
The mediator interceded between the two sides to find a peaceful solution. [interceded: past participle]
調停人は平和的な解決策を見つけるために双方の間で介入しました。[執り成し:過去分詞]
intervene
例文
The police had to intervene to stop the fight. [intervene: verb]
警察は戦いを止めるために介入しなければなりませんでした。[介入:動詞]
例文
I had to intervene to stop my dog from eating chocolate. [intervened: past tense]
私は犬がチョコレートを食べるのを止めるために介入しなければなりませんでした。[介入:過去形]
例文
The doctor intervened to save the patient's life. [intervened: past participle]
医者は患者の命を救うために介入した。[介入:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interveneは、日常の言語でintercedeよりも一般的に使用されています。Intervene用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、intercedeはあまり一般的ではなく、特定のタイプのアクションを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intercedeとinterveneはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、intercede調停と交渉に関連しているため、より正式なトーンに関連付けられていることがよくあります。