実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intercrop
例文
The farmer intercropped beans and corn to maximize the use of his land. [intercropped: verb]
農夫は自分の土地を最大限に活用するために豆とトウモロコシを間作しました。[切り取られた:動詞]
例文
Intercropping can help reduce soil erosion and increase soil fertility. [intercropping: noun]
間作は、土壌侵食を減らし、土壌肥沃度を高めるのに役立ちます。[間作:名詞]
polyculture
例文
Polyculture is a sustainable farming practice that promotes biodiversity. [polyculture: noun]
ポリカルチャーは、生物多様性を促進する持続可能な農業慣行です。[多文化:名詞]
例文
The farmer used polyculture to improve soil health and reduce pest problems. [polyculture: verb]
農家は多文化を使用して土壌の健康を改善し、害虫の問題を減らしました。[多文化:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Intercropは、日常の言語でpolycultureよりも一般的に使用されています。Intercropはさまざまな作付システムで使用できる用途の広い用語ですが、polyculture持続可能な農業慣行で使用されるより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intercropとpolycultureはどちらも農業の文脈で使用される比較的正式な用語です。ただし、intercropは技術的または科学的執筆でより一般的に使用される可能性がありますが、polyculture持続可能な農業慣行の議論でより一般的に使用されます。