実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interlineation
例文
The editor made an interlineation in the manuscript to clarify a point. [interlineation: noun]
編集者は、要点を明確にするために原稿に線を引きました。[インターライン: 名詞]
例文
She interlineated the poem with her own thoughts and reflections. [interlineated: verb]
彼女は自分の考えや反省で詩をインターラインしました。[挿入:動詞]
insertion
例文
The technician made an insertion into the machine to fix the problem. [insertion: noun]
技術者は問題を解決するために機械に挿入しました。[挿入:名詞]
例文
He inserted a new paragraph into the report to provide more detail. [inserted: verb]
彼は、より詳細を提供するために、レポートに新しい段落を挿入しました。[挿入:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Insertionは、日常の言語でinterlineationよりも一般的に使用されています。Insertion用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、interlineationはあまり一般的ではなく、通常は学術的または学術的な執筆に関連しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Interlineationは通常、より公式または学術的なトーンに関連付けられていますが、insertionは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。