実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interlocutor
例文
The interlocutors discussed the topic at length, exchanging different viewpoints. [interlocutors: noun]
対話者はこのトピックについて詳細に話し合い、さまざまな視点を交換しました。[対話者:名詞]
例文
As an interlocutor, it's important to listen actively and respond thoughtfully. [interlocutor: noun]
対話者として、積極的に耳を傾け、思慮深く対応することが重要です。[対話者:名詞]
speaker
例文
The speaker captivated the audience with her inspiring words. [speaker: noun]
スピーカーは彼女の感動的な言葉で聴衆を魅了しました。[話者:名詞]
例文
As a speaker, it's important to be clear and concise in your message. [speaker: noun]
スピーカーとして、メッセージを明確かつ簡潔にすることが重要です。[話者:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Speakerは、日常の言語、特に正式な設定でinterlocutorよりも一般的に使用されます。Interlocutorはあまり一般的ではなく、通常、より非公式なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Speakerは、専門的または学術的な設定でよく使用されるため、一般的にinterlocutorよりもフォーマルであると考えられています。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式または非公式のコンテキストで使用できます。