詳細な類語解説:intermediumとintermediateの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

intermedium

例文

The intermedium between the two countries helped to negotiate a peaceful resolution. [intermedium: noun]

両国間の仲介は、平和的解決の交渉に役立った。[中間:名詞]

例文

The intermedium stage of the project required careful planning and execution. [intermedium: adjective]

プロジェクトの中間段階では、慎重な計画と実行が必要でした。[インターメディア:形容詞]

intermediate

例文

The intermediate level of the course covers more complex topics. [intermediate: adjective]

コースの中級レベルは、より複雑なトピックをカバーしています。[中級:形容詞]

例文

She is an intermediate skier, comfortable on most runs but not quite ready for expert terrain. [intermediate: noun]

彼女は中級スキーヤーで、ほとんどのランで快適ですが、専門家の地形の準備ができていません。[中級:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Intermediateは日常の言語でintermediumよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Intermediumは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、intermediateはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!