実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intermixable
例文
Oil and water are not intermixable. [intermixable: adjective]
油と水は混合できません。[混合可能:形容詞]
例文
The diverse group of students was intermixable and worked well together. [intermixable: adjective]
学生の多様なグループは混ざり合っていて、一緒にうまく機能しました。[混合可能:形容詞]
例文
The two theories were intermixable and complemented each other. [intermixable: adjective]
2つの理論は混ざり合っており、互いに補完し合っていました。[混合可能:形容詞]
amalgamable
例文
Gold and silver are amalgamable. [amalgamable: adjective]
金と銀は融合可能です。[合併可能:形容詞]
例文
The two companies were amalgamable and decided to merge. [amalgamable: adjective]
両社は合併可能であり、合併することを決定しました。[合併可能:形容詞]
例文
The two art styles were amalgamable and resulted in a unique masterpiece. [amalgamable: adjective]
2つのアートスタイルは融合可能であり、ユニークな傑作をもたらしました。[合併可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Intermixableは、日常の言語、特に科学的または技術的な文脈でamalgamableよりも一般的に使用されています。Amalgamableはあまり一般的ではなく、より専門的な使用法がある場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intermixableとamalgamableはどちらも正式な単語であり、非公式またはカジュアルな文脈では一般的に使用されません。