実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interscene
例文
The interscene music helped to set the tone for the next scene. [interscene: adjective]
シーン間の音楽は、次のシーンのトーンを設定するのに役立ちました。[インターシーン:形容詞]
例文
The interscene was filled with tension as the audience waited for the next act to begin. [interscene: noun]
インターシーンは緊張感に包まれ、観客は次の幕が始まるのを待っていました。[インターシーン:名詞]
interlude
例文
The interlude between the two meetings gave us a chance to catch our breath. [interlude: noun]
2つの会議の間奏は、私たちに息を呑む機会を与えてくれました。[間奏:名詞]
例文
The band played a beautiful interlude before the main performance. [interlude: adjective]
バンドはメインパフォーマンスの前に美しい間奏を演奏しました。[間奏:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interludeは、日常の言語でintersceneよりも一般的に使用されています。Interlude用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、intersceneはあまり一般的ではなく、主に劇場や映画のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intersceneとinterludeはどちらも比較的正式な言葉ですが、interludeは、その使用法の幅が広く、音楽や演劇との関連があるため、少しフォーマルな場合があります。