実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
interstage
例文
The interstage period is crucial for preparing the materials needed for the next stage. [interstage: noun]
ステージ間期間は、次のステージに必要な材料を準備するために重要です。[ステージ間:名詞]
例文
The performers moved quickly across the interstage area to get to their next positions. [interstage: adjective]
パフォーマーはステージ間エリアをすばやく移動して、次の位置に到達しました。[ステージ間:形容詞]
interlude
例文
Let's take a quick interlude before we continue with the meeting. [interlude: noun]
会議を続ける前に、簡単な間奏を取りましょう。[間奏:名詞]
例文
The interlude between classes gave students a chance to socialize and relax. [interlude: adjective]
クラス間の間奏は、学生に社交的でリラックスする機会を与えました。[間奏:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interludeは、日常の言語でinterstageよりも一般的に使用されています。Interludeはさまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、interstageはより具体的で技術的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
interstageとinterludeはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。