詳細な類語解説:intertwinedとentangledの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

intertwined

例文

The history of the two countries is intertwined with each other. [intertwined: adjective]

両国の歴史は互いに絡み合っています。[絡み合った:形容詞]

例文

The plot of the novel is intricately intertwined with the characters' personal lives. [intertwined: adverb]

小説の陰謀は、登場人物の私生活と複雑に絡み合っています。[絡み合った:副詞]

entangled

例文

The fisherman's net became entangled in the rocks. [entangled: verb]

漁師の網が岩に絡まった。[もつれ:動詞]

例文

The company found itself entangled in a legal dispute with its former partner. [entangled: adjective]

同社は、以前のパートナーとの法的紛争に巻き込まれていることに気づきました。[もつれ:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Entangledは、日常の言語でintertwinedよりも一般的に使用されています。Entangled用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、intertwinedはあまり一般的ではなく、より具体的なタイプの関係を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

intertwinedentangledはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、日常の言語での使用頻度が低いため、よりフォーマルintertwined認識される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!