実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intone
例文
The priest intoned the prayers in a deep, solemn voice. [intoned: verb]
司祭は深く厳粛な声で祈りを捧げた。[抑揚:動詞]
例文
She intoned the poem with a melancholic tone, capturing the mood of the piece. [intoning: gerund or present participle]
彼女はメランコリックなトーンで詩をイントネーションし、作品のムードを捉えました。[イントニング:動名詞または現在分詞]
recite
例文
He recited the Gettysburg Address flawlessly. [recited: verb]
彼はゲティスバーグ演説を完璧に暗唱した。[暗唱:動詞]
例文
The actor recited his lines with passion and conviction. [reciting: gerund or present participle]
俳優は情熱と確信を持ってセリフを暗唱しました。[暗唱:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Recite は、日常語では intone よりも一般的に使用されています。 Recite は用途が広く、幅広い文脈をカバーしていますが、 intone はあまり一般的ではなく、多くの場合、宗教的または精神的なテキストに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
intoneとreciteはどちらも公式または非公式の文脈で使用できますが、reciteはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。