実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
intreat
例文
I intreat you to reconsider your decision. [intreat: verb]
私はあなたにあなたの決定を再考することを懇願します。[intreat: 動詞]
例文
She intreated her friend to lend her some money. [intreated: past tense]
彼女は友人にお金を貸してほしいと頼みました。[intreated: 過去形]
beg
例文
He begged his boss for a raise. [begged: past tense]
彼は上司に昇給を懇願した。[懇願:過去形]
例文
The homeless man begged for spare change on the street corner. [begged: verb]
ホームレスの男は街角で小銭を乞うた。[懇願:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Beg は、日常語では intreat よりも一般的に使用されています。 Beg は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 intreat はあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Intreat は begよりもフォーマルで礼儀正しいです。文学や歴史的文書など、よりフォーマルな文脈でよく使用されます。 Beg はより非公式であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。