実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
introspection
例文
I need some time for introspection to figure out what I really want. [introspection: noun]
自分が本当に欲しいものを理解するには、内省する時間が必要です。[内省:名詞]
例文
She spent the weekend in introspection, trying to understand her own behavior. [introspection: gerund or present participle]
彼女は週末を内省に費やし、自分の行動を理解しようとしました。[内省:動名詞または現在分詞]
scrutiny
例文
The report was subjected to close scrutiny by the committee. [scrutiny: noun]
報告書は委員会によって綿密な精査を受けました。[精査:名詞]
例文
The company's finances were under scrutiny after the scandal. [scrutiny: preposition]
スキャンダルの後、会社の財政は精査されていました。[精査:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scrutinyは、日常の言語でintrospectionよりも一般的に使用されています。Scrutiny用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、introspectionはあまり一般的ではなく、個人的で内省的な分析を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Scrutinyは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、introspectionは本質的により非公式で個人的なものです。