詳細な類語解説:invalidとnullの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

invalid

例文

The contract is invalid because it was signed under duress. [invalid: adjective]

契約は強要されて署名されたため無効です。[無効: 形容詞]

例文

She was declared invalid after her accident and could no longer work. [invalid: noun]

彼女は事故の後、無効と宣言され、もはや働くことができませんでした。[無効: 名詞]

例文

His argument was invalid because he used faulty data. [invalid: adjective]

彼は欠陥のあるデータを使用したため、彼の議論は無効でした。[無効: 形容詞]

null

例文

The results were null because the experiment was flawed. [null: adjective]

実験に欠陥があったため、結果は null でした。[ヌル: 形容詞]

例文

The database returned a null value for that field. [null: noun]

データベースはそのフィールドに null 値を返しました。[ヌル: 名詞]

例文

The contract was declared null and void due to a breach of terms. [null: adjective]

契約は、条件違反により無効と宣言されました。[ヌル: 形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Invalidは日常の言語でより一般的ですが、null技術的または法的な文脈でより一般的です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Nullは、技術文書や法律文書でよく使用されるため、通常、invalidよりも正式です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!