この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、イオン化できる、またはイオンを形成する可能性のある物質を指します。
- 2どちらの単語も、溶液中でイオンに解離する可能性のある化合物を表しています。
- 3どちらの言葉も、イオンの存在により電気を通すことができる材料の文脈で使用されます。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Ionisableはイギリス英語でより一般的に使用されますが、ionizableはアメリカ英語でより一般的です。
- 2形式:どちらの単語も、本質的に同じように形式的で技術的です。
📌
これだけは覚えよう!
ionisableとionizableという言葉は、イオン化できる、またはイオンを形成する可能性のある物質を指す同義語です。2つの単語の唯一の違いはスペルであり、イギリス英語ではionisableがより一般的であり、アメリカ英語ではionizableがより一般的です。