実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
irate
例文
The customer became irate when they found out their order was incorrect. [irate: adjective]
顧客は、注文が間違っていることに気付いたときに激怒しました。[怒り:形容詞]
例文
I was absolutely irate when I heard the news. [irate: adjective]
そのニュースを聞いたとき、私は絶対に腹を立てました。[怒り:形容詞]
incense
例文
The priest burned incense during the ceremony. [incense: noun]
司祭は式典中に香を焚いた。[お香:名詞]
例文
The unfair treatment of employees incensed the union members. [incensed: verb]
従業員の不当な扱いは組合員を激怒させた。[激怒:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irateは日常の言葉でincenseほど一般的ではありません。Irateは通常、法律や学術の執筆など、より正式なコンテキストで使用されますが、incenseはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Irateはincenseよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、どちらの単語も、すべての状況で適切であるとは限らない強い感情的な反応を伝えるため、専門的な設定では注意して使用する必要があります。